العقد العالمي للتنمية الثقافية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 世界文化发展十年
- "العقد العالمي" في الصينية 全球合约
- "الإعلان الخاص بالعقد العالمي للتنمية الثقافية" في الصينية 宣布世界文化发展十年
- "اليوم العالمي للتنمية الثقافية" في الصينية 世界一切文化日 世界文化发展日
- "اللجنة الحكومية الدولية للعقد العالمي للتنمية الثقافية" في الصينية 世界文化发展十年政府间委员会
- "اليوم العالمي للتنوع الثقافي من أجل الحوار والتنمية" في الصينية 世界文化多样性促进对话和发展日
- "اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية" في الصينية 世界文化和发展委员会
- "اللجنة التوجيهية المشتركة بين الوكالات التابعة للجنة التنسيق الإدارية فيما يتعلق بالعقد الدولي للتنمية الثقافية" في الصينية 行政协调会世界文化发展十年机构间指导委员会
- "خطة لتنمية الثقافة العربية" في الصينية 发展阿拉伯文化计划
- "الدورة الأوليمبية الثقافية العالمية للشعوب الأصلية والشباب/مؤتمر القمة العالمي للسلام والتنمية المستدامة" في الصينية 全球土着和青年文化奥林匹克/和平与可持续发展首脑会议
- "المؤتمر العالمي المعني بالثقافة والتنمية" في الصينية 世界文化与发展会议
- "تصنيف:التاريخ الثقافي للحرب العالمية الثانية" في الصينية 第二次世界大战文化史
- "ثقافة التنمية" في الصينية 发展文化
- "المعهد الدولي للاتصال السمعي- البصري والتنمية الثقافية" في الصينية 国际视听传播与文化发展学会
- "يوم لكافة الثقافات العالمية" في الصينية 世界一切文化日 世界文化发展日
- "البيئة والتنمية في العالم الثالث" في الصينية 第三世界环境与发展
- "التنمية في العالم" في الصينية 世界开发
- "خطة عمل العقد لتنمية الصناعات الحرفية في العالم" في الصينية 世界手工艺发展十年行动计划
- "حركة التنمية العالمية" في الصينية 世界发展运动
- "شبكة التنمية العالمية" في الصينية 全球发展网
- "مؤشر التنمية العالمية" في الصينية 世界发展指标
- "المركز الدولي للثقافة العلمية - المختبر العالمي" في الصينية 国际科学文化中心--世界实验室
- "خطة التنمية الثقافية الأفريقية" في الصينية 非洲文化发展计划
- "الكلية المتنقلة الأفريقية للثقافة والتنمية" في الصينية 非洲文化与发展巡回学院
- "صندوق التنمية العالمي" في الصينية 世界发展基金
- "المنتدى العالمي للتنمية في بلدان الجنوب" في الصينية 全球南部发展论坛
أمثلة
- العقد العالمي للتنمية الثقافية
#^LAU世界文化发展十年#^LAu - وقد أيدت الحركة العقد العالمي للتنمية الثقافية )١٩٨٨-١٩٩٨(.
国际和睦团契支持世界文化发展十年(1988年至1998年)。 - وأدلى ببيان استهﻻلي منسق ورئيس العقد العالمي للتنمية الثقافية لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
联合国教育、科学及文化组织世界文化发展十年协调员和主任作介绍性发言。 - تحيط علما بمذكرة اﻷمين العام عن التقدم الذي أحرزه العقد العالمي للتنمية الثقافية خﻻل الفترة ٤٩٩١-٧٩٩١)٢(،
注意到秘书长关于1994-1997年期间世界文化发展十年进展情况的说明; - وكلفت اليونسكو بقيادة العقد العالمي للتنمية الثقافية للفترة من عام 1988 إلى عام 1997.
教科文组织曾接受委托,领导世界文化发展十年(1988-1997年)的各项活动。 - ويرفع العقد العالمي للتنمية الثقافية شعار " لنحمِ مستقبلنا من الجفاف " .
2013年世界防治荒漠化日的口号是 " 不要让我们的未来干涸 " 。 - وفيما يتعلق بالمعارف التقليدية، ينصب عدد من المشاريع المنفذة في إطار العقد العالمي للتنمية الثقافية على الصلة بين ثقافة الدول واستخدامها للموارد.
关于传统知识,世界文化发展十年的若干项目是以建立文化同资源利用之间的联系为焦点的。 - وكجزء من اﻷنشطة التي يتم تنفيذها في إطار العقد العالمي للتنمية الثقافية تعمل اليونسكو على اﻻعتراف بآداب الشعوب اﻷصلية والنهوض باللغات التقليدية.
作为在世界文化发展十年方面开展活动的一部分,教科文组织正在努力增强各方面对土着文化的认识并促进传统的语言。 - 198- استجابةً لقرار اليونسكو والأمم المتحدة المتعلق بإعلان العقد العالمي للتنمية الثقافية (1988-1997)، تم وضع خطة لتجديد المناطق الحضرية في ويلمستاد في عام 1988.
作为对教科文组织以及联合国有关宣布世界文化发展十年(1988年至1997年)决定的回应,于1988年制订了Willemstad城的复兴计划。
كلمات ذات صلة
"العقد الدولي للعمل ، الماء من أجل الحياة" بالانجليزي, "العقد الدولي للقضاء على الاستعمار" بالانجليزي, "العقد الشفوي" بالانجليزي, "العقد الصينية" بالانجليزي, "العقد العالمي" بالانجليزي, "العقد الهيدرولوجي الدولي" بالانجليزي, "العقدة الأصلية" بالانجليزي, "العقديات المخضرة" بالانجليزي, "العقرب" بالانجليزي,